گفتوگو با کاوه آفاق و کسری عزیزا به بهانه همکاری در آلبوم تازهشان
کاوه آفاق: گوشها به سمت موسیقی راک نزدیکتر شده است
حمیدرضا تهرانی: امروزه آثار هنرمندانی که نگاهی نو در عرصه موسیقی دارند بیشتر مورد توجه مردم قرار میگیرند. از این رو اکثر هنرمندان به ویژه آنهایی که در زمینه موسیقی راک یا پاپ – راک ایرانی فعالیت میکنند در طول سالهای اخیر سعی کردهاند این موسیقی را از وضعیت راکد و یکنواخت آن نجات دهند. در این میان کاوه آفاق با ارایه کاری ویژه که متکی بر ملودی است گامی متفاوت در این مسیر برداشته و سعی کرده در تداوم تاریخی موسیقی راک موثر باشد. او و کسری عزیزا که پیش از این نیز همکاریهای زیادی با کاوه آفاق داشته، آلبوم تازهیی را در دست انتشار دارد که به بهانه آن با این دو هنرمند جوان به گفتوگو نشستهایم. کاوه آفاق، آهنگساز، نوازنده، ترانهسرا و خواننده ایرانی است که در یک خانواده هنری چشم به جهان گشود. او از ١۵ سالگی آغاز به نواختن موسیقی جاز و بلوز کرد و آنگاه به موسیقی راک علاقهمند شد و از ١٧ سالگی به آهنگسازی و ترانهسرایی پرداخت. او یک گروه موسیقی تشکیل داد که به دلیل مشکلات مالی به جایی نرسید و به عنوان نوازنده گیتار به گروه «آسمانه» پیوست. پس از آن به دعوت علیرضا پوررضا به گروه کاویان پیوست و نخستین ضبط استودیوییاش را با این گروه تجربه کرد. او در طول دو سال، در ٢۵ اجرای زنده و ١٠ کنسرت با گروه کاویان همکاری کرد و آلبوم رسمی «ضربان نامنظم» نتیجه این همکاریها بود. او سپس در سال ٢٠٠٣ گروه پاپ- راک The Ways را پایهگذاری کرد و به عنوان گیتاریست اصلی گروه به فعالیت پرداخت. دو آلبوم رسمی «استرس» و «غریق بالهای خیال»، چندین کنسرت در شهرهای مختلف ایران، آهنگسازی برای فیلمهای کوتاه و حضور در چند فستیوال موسیقی دستاوردهای این گروه است.
کسری عزیزا: درباره من هم مسلما همین طور بود چراکه دلبستگی من به آهنگسازی به این خاطر است که سعی میکنم چیزی را که در موسیقی نمیشنوم و میخواهم بشنوم، بسازم. به همین دلیل تفکر و حس آنی خودم را در آثارم انتقال میدهم. اگر غمگین هستم همان غم منتقل میشود و اگر شاد باشم شادی. موسیقی زبان من است و تمام تفکرات و احساساتم از طریق آن منتقل میشود. تفاوت من با موزیسینی که کاملا نگاه مادی نسبت به کارش دارد، در همین است. مسلما درآمدزایی من در خود موسیقی هزینه میشود نه آرزوهای کوچک مادی.
کسری عزیزا: من معتقدم که در ایران نمیتوانیم موسیقی راک به معنای صرف آن اجرا کنیم. ما از کودکی خواسته یا ناخواسته به موسیقی ایرانی که ربع پرده دارد، گوش دادهایم و این موسیقی در خون ما است. یعنی در تمام آواها و ملودیهایی که در ذهن ما شکل گرفته، وجود داشته و دارد. وقتی که پدر و مادر ما همیشه این موسیقی را گوش دادهاند، ما هم از آن تاثیر گرفتهایم و هیچوقت از آن جدا نمیشویم. هر چقدر سعی کنیم ملودیهایمان را به شیوه کشورهای دیگر اجرا کنیم، مخاطب خاصی پیدا نخواهیم کرد، چراکه به گوش مخاطبان ایرانی غریبه میآید. متاسفانه امروزه اتفاقاتی در موسیقی ما رخ داده که موسیقی ایرانی را از بین برده است. امروزه ما در کارهای پاپ ملودیهای کاملا ترکی، افغانی، عربی و... میشنویم. هیچ المان فارسی و ایرانی در آنها وجود ندارد. من تلاش میکنم و امیدوارم موسیقی کاملا ایرانی تولید کنم، به طوری که اگر یک موزیسین خارجی هم این کار را شنید، یک پاپ-راک ایرانی شنیده باشد. در این صورت ما میتوانیم با هویت اصلی خودمان در جشنوارههای خارجی شرکت کنیم.
کسری عزیزا: از ابتدا با هم ساز زدهایم و خواندهایم.
کسری عزیزا: هدف مشترک این است که تلاش میکنیم تا گوش مخاطب را تغییر دهیم. مردم با شنیدن موسیقی خوب مطمئنا تفاوتها را تشخیص میدهند. این کاری است که به یک هدف تبدیل شده و در نهایت منجر به ساخت و ارایه موسیقی پاپ- راک ایرانی به دور از تمامی این موسیقیهایی که این روزها در ایران میشنویم، میشود. موسیقیهایی که اصلا ایرانی نیستند و اغلب ترکی، یونانی، عربی و... هستند. ما میکوشیم تا حرکت کوچکی در شکل دادن به دیدگاه مخاطبان راجع به موسیقی و گوش آنها انجام دهیم.
کاوه آفاق: یکی از ضعفهای ما موزیسینها این است که میگوییم مردم گوش خوبی ندارند و متوجه کارهای ما نیستند. اما در واقع باید بپذیریم که کارهای ما زیبا نیستند. مردم ما همان مردمی هستند که ۴٠ سال پیش بهترین آهنگشان «یه شب مهتاب» بود که فرهاد آن را میخواند. هیچ کدام از کارهای ما پیچیدهتر از کارهای ۴٠ سال پیش نیستند. مردم کارهای گذشته را به راحتی درک میکردند. مگر میشود که حالا موسیقی را نفهمند؟ مشکل اساسی از موسیقیهایی است که میسازیم. این وظیفه هنرمند است که خم شود و دست مردم را بگیرد و سلیقه آنها را بالا ببرد. وظیفه مردم نیست که از نردبان بالا بروند تا به هنرمند برسند. رویای ما این است که بتوانیم به مردم نزدیک شویم.
کسری عزیزا: تنوع دادن به موسیقیهای یک آلبوم به لحاظ حرفهیی الزامی است. از طرفی من با احساسهای مختلفی آهنگسازی میکنم که مدام در حال تغییر است. به همین دلیل موسیقیام نیز متفاوت و متنوع میشود.
کسری عزیزا: فضا دارد عوض میشود. ما به فضای سیاسی متصل هستیم و وقتی در این فضا دست ما باز گذاشته میشود، کیفیت آثار و متعاقبا سلیقه مردم تغییر پیدا میکند.
- امروز که در آستانه انتشار آلبوم جدیدتان هستید، تا چه اندازه فکر میکنید که توانستهاید تفکر و دیدگاه شخصی خود را در آثارتان ارایه کنید؟
کسری عزیزا: درباره من هم مسلما همین طور بود چراکه دلبستگی من به آهنگسازی به این خاطر است که سعی میکنم چیزی را که در موسیقی نمیشنوم و میخواهم بشنوم، بسازم. به همین دلیل تفکر و حس آنی خودم را در آثارم انتقال میدهم. اگر غمگین هستم همان غم منتقل میشود و اگر شاد باشم شادی. موسیقی زبان من است و تمام تفکرات و احساساتم از طریق آن منتقل میشود. تفاوت من با موزیسینی که کاملا نگاه مادی نسبت به کارش دارد، در همین است. مسلما درآمدزایی من در خود موسیقی هزینه میشود نه آرزوهای کوچک مادی.
- درباره محدودیتهای هنری و مشکلات اخذ مجوز صحبت کردید، حال به لحاظ هنری فکر میکنید چطور میتوان این موضوع را بررسی کرد؟
- آقای عزیزا شما در این آلبوم با کاوه آفاق همکاری کردهاید. بد نیست کمی از پیشینه و سابقه هنریتان برایمان بگویید...
- آقای آفاق، به نظر میآید موسیقیهایی که تا به حال ساختهاید نسبت به بسیاری از دیگر آثار در این حوزه ملودیکتر است. به عبارتی در ساختههای شما ملودی نقش محوری دارد. آیا این امر به ساختار درونی آثارتان بر میگردد یا موضوع ترانههایتان اینگونه بر میتابد؟
- در حقیقت ملودی در فهم یک قطعه موسیقی و ماندگاری آن تاثیر بسزایی دارد...
- تصور میکنید موسیقی شما در کدام دسته از دستهبندیهای موسیقی راک جهانی قرار میگیرد؟
کسری عزیزا: من معتقدم که در ایران نمیتوانیم موسیقی راک به معنای صرف آن اجرا کنیم. ما از کودکی خواسته یا ناخواسته به موسیقی ایرانی که ربع پرده دارد، گوش دادهایم و این موسیقی در خون ما است. یعنی در تمام آواها و ملودیهایی که در ذهن ما شکل گرفته، وجود داشته و دارد. وقتی که پدر و مادر ما همیشه این موسیقی را گوش دادهاند، ما هم از آن تاثیر گرفتهایم و هیچوقت از آن جدا نمیشویم. هر چقدر سعی کنیم ملودیهایمان را به شیوه کشورهای دیگر اجرا کنیم، مخاطب خاصی پیدا نخواهیم کرد، چراکه به گوش مخاطبان ایرانی غریبه میآید. متاسفانه امروزه اتفاقاتی در موسیقی ما رخ داده که موسیقی ایرانی را از بین برده است. امروزه ما در کارهای پاپ ملودیهای کاملا ترکی، افغانی، عربی و... میشنویم. هیچ المان فارسی و ایرانی در آنها وجود ندارد. من تلاش میکنم و امیدوارم موسیقی کاملا ایرانی تولید کنم، به طوری که اگر یک موزیسین خارجی هم این کار را شنید، یک پاپ-راک ایرانی شنیده باشد. در این صورت ما میتوانیم با هویت اصلی خودمان در جشنوارههای خارجی شرکت کنیم.
- البته به موسیقی شما عنوان «پاپ-راک» هم اطلاق میشود. آیا خودتان این عنوان را قبول دارید؟
- از آثار فرهاد مهراد و کوروش یغمایی گرفته تا کارهای اخیر، به بسیاری از آثار راک عنوان پاپ- راک اطلاق میشود که گاهی تفاوتهای زیادی با هم دارند. فکر میکنید چه المانهایی از قبیل ساختار، سازبندی، ملودی و حتی موضوع ترانه وجود دارد که آن اثر را به سمت پاپ میکشاند؟
- اما کارهای ضبط شده و استودیویی فرهاد مهراد به لحاظ سازبندی بسیار پر و پیمان است...
- فکر میکنید ترانه یک اثر است که آن را به لحاظ مفهومی به سمت پاپ یا راک میکشاند یا موسیقی آن؟
- شما در حال حاضر با هم، همکاری میکنید. بدون شک برای شکلگیری این همکاری باید ویژگیهای مشترکی وجود داشته باشد. چه نقاط مشترکی در کار هر دوی شما وجود داشت که این همکاری را رقم زد؟
کسری عزیزا: از ابتدا با هم ساز زدهایم و خواندهایم.
- آیا داشتن یک هدف مشترک هم در شروع و ادامه این همکاری دخیل بوده است؟
کسری عزیزا: هدف مشترک این است که تلاش میکنیم تا گوش مخاطب را تغییر دهیم. مردم با شنیدن موسیقی خوب مطمئنا تفاوتها را تشخیص میدهند. این کاری است که به یک هدف تبدیل شده و در نهایت منجر به ساخت و ارایه موسیقی پاپ- راک ایرانی به دور از تمامی این موسیقیهایی که این روزها در ایران میشنویم، میشود. موسیقیهایی که اصلا ایرانی نیستند و اغلب ترکی، یونانی، عربی و... هستند. ما میکوشیم تا حرکت کوچکی در شکل دادن به دیدگاه مخاطبان راجع به موسیقی و گوش آنها انجام دهیم.
کاوه آفاق: یکی از ضعفهای ما موزیسینها این است که میگوییم مردم گوش خوبی ندارند و متوجه کارهای ما نیستند. اما در واقع باید بپذیریم که کارهای ما زیبا نیستند. مردم ما همان مردمی هستند که ۴٠ سال پیش بهترین آهنگشان «یه شب مهتاب» بود که فرهاد آن را میخواند. هیچ کدام از کارهای ما پیچیدهتر از کارهای ۴٠ سال پیش نیستند. مردم کارهای گذشته را به راحتی درک میکردند. مگر میشود که حالا موسیقی را نفهمند؟ مشکل اساسی از موسیقیهایی است که میسازیم. این وظیفه هنرمند است که خم شود و دست مردم را بگیرد و سلیقه آنها را بالا ببرد. وظیفه مردم نیست که از نردبان بالا بروند تا به هنرمند برسند. رویای ما این است که بتوانیم به مردم نزدیک شویم.
- آقای آفاق در ترانههای شما معمولا شاهد تنوع موضوع هستیم. آیا نحوه تنظیم موسیقیتان است که دست شما را در ارایه موضوعات مختلف باز میگذارد؟
کسری عزیزا: تنوع دادن به موسیقیهای یک آلبوم به لحاظ حرفهیی الزامی است. از طرفی من با احساسهای مختلفی آهنگسازی میکنم که مدام در حال تغییر است. به همین دلیل موسیقیام نیز متفاوت و متنوع میشود.
- در حال حاضر بیشتر به چه موضوعاتی گرایش دارید؟
- آقای عزیزا، یک اثر میهنی تحت عنوان «پلاک» از شما پخش شد که تنه اصلی آن راک است ولی در بخشهایی از آن صدای سهتار نیز شنیده میشود. آیا استفاده از سهتار به مضمون کار بر میگردد یا در جستوجوی ایجاد رابطهیی زیباشناسانه بین دو موسیقی راک و کلاسیک ایرانی بودهاید؟
- به طور کلی جایگاه امروز موسیقی راک ایرانی را در جامعه در چه سطحی میبینید؟
کسری عزیزا: فضا دارد عوض میشود. ما به فضای سیاسی متصل هستیم و وقتی در این فضا دست ما باز گذاشته میشود، کیفیت آثار و متعاقبا سلیقه مردم تغییر پیدا میکند.
منبع:
بازنشر از روزنامه اعتماد
تاریخ انتشار : سه شنبه 20 آبان 1393 - 08:31
دیدگاهها
مصاحبه جالبی بود با اقای راک به امید انتشار البوم.
خیلی ممنون خیلی دلم میخواست راجع به کاوه آفاق بیشتر بدونم که به لطفتون این ممکن شد
چی میشد یه روز از خواب بیدار میشدی میدیدی،موزیک ما تیتر زده:مراسم رونمایی از آلبوم کاوه آفاق...
خسته شدم از کلمه ی : به زودی.
هوادار رو معلق نگه میدارن،از اردیبهشت تا حالا همه چی با به زودی جلو رفته.
به امید انتشار البوم و کنسرت
افزودن یک دیدگاه جدید