برنامه یاد بعضی نفرات
 
یکشنبه 17 آبان 1394 - 12:44

نکته اول ) کاش کمی به متنی هم که قراره خونده بشه توجه میشد . و برای این کار کافی بود یک بار از اول تا آخر متن رو مرور کنیم تا ببینیم کجای کار قرار داریم .
من اطلاعی ندارم که این متن چطوری نوشته شده و خب احتمالا ترجمه یک تکست انگلیسی بوده یا مثلا روی آکورد ها یه سری کلمه ها زمزمه شده ...
نکته دوم ) بیان خواننده طوریه که متن رو نا مفهوم تر هم میکنه
نکته سوم ) چه خوبه که تکنولوژی در خدمت سازندگان قرار بگیره به جای این که سازندگان در اختیار نرم افزار ها و صدا های از قبل آماده باشن چون این باعث میشه از نظر مخاطب کار یک کاور بیشتر نباشه
نکته چهارم ) یادمون باشه وقتی سبکهای اینطوری کار میکنیم اینو در نظر داشته باشیم که خواه نا خواه در مقایسه با آثار تولید شده در مارکت بین المللی قرار میگیریم و خب مخاطبی که به این سبک علاقه مند باشه وقتی ببینه تفاوت ورژن ایرانی و غیر ایرانی بسیار زیاده ، طبیعتا ترجیج میده به سراغ اصل جنس بره پس از این جهت هم کار بسیار حساس و سخته
و در آخر این که با همه این حرفا تلاش دوستان قابل تقدیره اما اگر به جاهای بالا و آینده ی خوب فکر میکنن اصلا نباید چنین کارهایی اونا رو راضی کنه و انقدر توقعشونو ببرن بالا که این کارها رو فقط در حد ماکت و آزمون و خطا به حساب بیارن
موفق و پیروز باشید .

Plain text

  • هیچ تگ HTML ی مجاز نیست.
  • آدرس صفحات وب و آدرس‌های پست الکترونیکی بصورت خودکار به پیوند تبدیل می‌شوند.
  • خطوط و پاراگراف‌ها بطور خودکار اعمال می‌شوند.
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.



افزودن یک دیدگاه جدید | موسیقی ما